skyrocket......ほかにもこんな使い方

The unemployment rate is skyrocketing in Japan.
 日本における失業率が急増している。

 … rate is skyrocketing in ~での……率が急上昇している

 こんなときに 何かの比率が急激に伸びていることを話すときに使えます。他にも、obesity rate(肥満率)やdissemination rate(普及率)などを話題にするときに。

BTS's latest single skyrocketed to number one from out of nowhere.
 BTSの最新シングルが、圏外から1位へ一気に浮上した。

 skyrocket to … from … ~から~への急浮上

 こんなときに それまで圏外だったり、下位だったりしたものが、一気に上位へとランクをあげたときに使います。成績の順番や、売り上げのランキングなどで使えます。

More new cases of coronavirus variants have been confirmed as public anxieties skyrocket.
 国民の不安が高まりつつある中、さらなる変異種が確認された。

 anxieties skyrocket 不安が高まる

 こんなときに  anxietyは将来など見えないものへの「不安」を表しますので、会社などの組織で懸念事項があったり、好ましくないことが起き、それによる不安が一気に高まったりした状態などを話すときに。

※デイビッド・セインの「ニュースで鍛えるビジネス英語」は木曜更新です。次回は4月15日の予定です。

デイビッド・セイン David Thayne
米国出身、三十数年前に来日。翻訳、通訳、執筆、英語学校経営など活動は多岐にわたる。企業や学校の人気セミナー講師。英語関連の出版物の企画・編集を手掛けるAtoZ English(http://www.atozenglish.jp)・AtoZ English 英語学校代表。
ブックコーナー ビジネス書などの書評はこちら
NIKKEI STYLEは日本経済新聞社と日経BPが共同運営しています NIKKEI 日経BPNo reproduction without permission.